Los Episodios Caudetanos

Pasado, presente, futuro


Cada mes de septiembre, del día 6 al 10, Caudete celebra fiestas en honor de su Patrona, la Virgen de Gracia. Son, desde finales del siglo XIX, Fiestas de Moros y Cristianos. Antaño se celebraban de otra manera, pero siempre para cumplir un voto hecho por el pueblo a su Patrona a comienzos del XVI.

En los días centrales de las Fiestas, del 7 al 9, el pueblo se reúne, a media tarde, en la Plaza de la Iglesia para asistir a la representación de una pieza teatral, los Episodios Caudetanos. Es una obra relativamente reciente, ya que data de los primeros años del siglo XX. Pero su historia se remonta muy atrás en el tiempo: la pieza en que están inspirados es la Comedia de la Historia Poética, o Autos de Nuestra Señora de Gracia, de finales del siglo XVI. Entre una y otra, una tercera pieza, el El Lucero de Caudete vio la luz a comienzos del siglo XVIII.



La Comedia Poética, escrita por el médico Juan Bautista Almazán a finales del siglo XVI, se representaba dentro de la iglesia parroquial de Santa Catalina desde principios del siglo XVII todos los 5 y 6 de agosto; cuando las Fiestas se trasladaron al mes de septiembre, la representación cambió a los días 8 y 9 de este mes. La pieza, cuyo texto no se ha conservado, constaba de dos autos o partes: el primero narraba el enterramiento de la imagen de la Virgen de Gracia y de San Blas como consecuencia de la invasión musulmana; el segundo exponía su milagroso descubrimiento en el año 1414 (según testimonio del religioso Gonzalo Polanco). A partir del año 1791, la Comedia se empezó a representar fuera del templo, en un escenario que se montaba a tal fin. En 1814, con ocasión de la celebración del centenario de la pieza, dicho escenario fue sustituido por un castillo de madera, similar al que se utiliza en la actualidad.


A principios del siglo XVIII se compuso una versión alargada de la Comedia, titulada El Lucero de Caudete, de autor anónimo, que mantenía la estructura bipartita de aquélla, su subdivisión en tres personajes, así como los personajes y la trama. Aunque no hay constancia de que esta pieza llegara a ser representada, debía ser conocida, ya que se conservan varias copias manuscritas de la misma, con diferencias notables en sus respectivos textos.

A partir del año 1854, la Comedia fue sustituida por la primera versión conocida de los Episodios Caudetanos, compuesta por Rafael Molina Díaz. La pieza se inspiraba en el texto de la Comedia, así como en un poema titulado Los Sarracenos, que se representaba el 7 de septiembre. Una segunda versión de los Episodios vio la luz en 1867, por obra de Juan Bautista Vespa García, que reformó en profundidad el texto original. La tercera y última versión de esta obra, de 1905, se debe al abogado Manuel Bañón Muñoz y al sacerdote Manuel Martí Herrero.

La música de los coros fue compuesta por Francisco Serrano Sánchez. En los actuales Episodios, los tradicionales dos autos pasan a ser tres partes, que se denominan días, y quedan divididos en escenas. El argumento de los Episodios desarrolla la tradición del enterramiento y posterior aparición de las imágenes de la Virgen de Gracia y San Blas, convenientemente adornado con episodios bélicos y otros dramáticos, ambientados en tres momentos históricos: la invasión musulmana, la toma de la plaza por tropas de Jaime I de Aragón y la expulsión de los moriscos.

Un largo trayecto, pues, para un drama que, adaptándose a los tiempos y a las circunstancias, ha sabido mantener lo esencial de su mensaje y una forma de entender la representación que difícilmente encuentra parangón en nuestro país. De forma insospechada, una tradición pasada de padres a hijos ha logrado preservar un texto y, sobre todo, un modo de representación que en muchos aspectos –el recitado del verso, la gestualidad, el movimiento de los actores, la relación con el público, la misma puesta en escena...– recoge y actualiza usos y costumbres del teatro barroco, en especial del vinculado a los ciclos religiosos y festivos.

Diversos estudios llevados a cabo en los últimos años por un reducido grupo de investigadores, empeñados en la tarea de sacar a la luz la historia y los entresijos del texto y su representación, han puesto de manifiesto estos aspectos, tan inadvertidos como valiosos, de la pieza. Así, los Episodios Caudetanos constituyen un testimonio de excepcional valor de una de las grandes tradiciones teatrales en lengua española, un hallazgo cultural y literario cuya importancia trasciende las fronteras de la Villa a la que pertenecen.

Los Episodios, uno de los bienes más preciados del rico patrimonio cultural y folclórico de la villa de Caudete, atraviesan en la actualidad por uno de sus mejores momentos, convertida su representación en uno de los actos más queridos y concurridos de las Fiestas. El trabajo y el esfuerzo continuados del Grupo de Embajada, encargado de su puesta en escena, y la fidelidad del público caudetano son las claves que explican este éxito.

Pero la excelencia de este drama es fuente, igualmente, de problemas y dificultades. El más importante de todos ellos es su atractivo para algunas de las muchas localidades que, sobre todo en la zona del Levante español, organizan Fiestas de Moros y Cristianos de nuevo cuño. La necesidad de dotarse de representaciones teatrales que recreen, en clave local, las contiendas medievales entre musulmanes y cristianos en suelo hispano ha llevado a muchas de ellas a buscar inspiración en textos y piezas de prestigio y renombre, entre las cuales destacan, por derecho propio, los Episodios Caudetanos. Es sabido que, en algunos casos, esa inspiración ha ido mucho más allá de lo que sería aceptable, hasta el punto de desembocar en un auténtico saqueo de los textos originales. Se trata, a todas luces, de un caso de expolio del patrimonio cultural para el que se deben arbitrar soluciones que estén a la altura de la importancia que reviste el bien amenazado. A éste, se debe sumar otro problema no menos preocupante: el esfuerzo, siempre bienintencionado y loable, por mejorar la representación de los Episodios puede abocar, paradójicamente, a la introducción de cambios y modificaciones que acaben por desnaturalizarlos, privándolos de aquello que los hace excepcionales.


Retos y respuestas


En tales circunstancias, el año 2005, en una iniciativa liderada conjuntamente por el M.I. Ayuntamiento de Caudete, la Asociación de Comparsas Ntra. Sra. de Gracia y la M.I. Mayordomía de Ntra. Sra. de Gracia, con el concurso de partidos políticos y asociaciones culturales locales, se ha iniciado un ambicioso programa de trabajo destinado, no sólo a poner coto y remedio a tales desmanes, sino también, y mucho más importante, a dotar a los Episodios Caudetanos de un marco institucional que garantice tanto su desarrollo y mejora, como la preservación de aquellos rasgos y cualidades que le confieren su excepcional valor en el marco del patrimonio cultural y folclórico hispano.

A tal efecto se creó un comisión encargada de llevar a cabo los objetivos que se persiguen con esta iniciativa, que son los siguientes:

• Salvaguardar los derechos del pueblo de Caudete sobre el texto de los actuales Episodios Caudetanos y de las piezas que los preceden, a saber, la Comedia Poética y el Lucero de Caudete.

• Proteger y preservar la actual forma de representación de los Episodios Caudetanos, y propiciar un mejor conocimiento de la misma.

• Lograr para el texto y la representación de los Episodios Caudetanos la declaración de Bien Cultural Intangible Protegido, iniciando para ello las acciones administrativas y legales que se consideren oportunas ante todas las instancias oficiales interesadas.

• Acceder a los beneficios legales, administrativos y de cualquier otro tipo que se deriven de la condición de Bien Cultural Protegido, y extenderlos al conjunto de las Fiestas de Moros y Cristianos de Caudete, con especial atención a los Actos de disparo.

Un proyecto en marcha


En el momento actual, los trabajos de la comisión se centran en la elaboración de una edición filológica de los textos conservados (Episodios Caudetanos, Lucero de Caudete, fundamentalmente, y piezas sueltas aparecidas en los últimos años, como los Autos al Lucero de Caudete, que se representaba en un recorrido por diversas calles del pueblo, como preludio dramático a la representación de la plaza de la Iglesia), en la que se tendrán en cuenta igualmente aspectos técnicos, musicales, históricos, sociales y culturales.

La realización de estos trabajos ha sido encargada a un equipo de filólogos que cuentan en su haber con una larga y estrecha relación con los textos en cuestión. Está previsto que sus trabajos culminen este año 2008, a fin de que la edición pueda ver la luz en el transcurso del año 2009. Este trabajo inicial e imprescindible permitirá“fijar” un texto definitivo, establecer con claridad las líneas principales de la tradición dramática caudetana, darla a conocer a la comunidad académica y, con ello, señalar su ubicación en el rico panorama del teatro religioso y festivo del Siglo de Oro español, así como de épocas posteriores.

Además de la edición de los textos, se está llevando a cabo un trabajo paralelo de análisis del componente musical en las piezas conservadas. La importancia, en términos cualitativos y cuantitativos, que revisten las intervenciones musicales, junto al problema que supone una documentación incompleta y sesgada en lo referido a la tradición musical dramática de los siglos XVI-XVIII, han determinado que este estudio avance con más lentitud, de modo que su culminación y publicación se producirán entre 2009 y 2010.

Una vez se tenga un texto seguro, en términos científicos, se procederá a desarrollar estudios parciales que aborden cuestiones tanto de orden histórico como de técnica teatral, en el más amplio sentido del término. En relación con estas actividades, la comisión está trabajando, en colaboración con instancias universitarias, en la organización de jornadas científicas, que se desarrollarán con una periodicidad anual y a las que se convocará al mundo académico, así como del teatro y de otras instancias relacionadas o interesadas en textos como los que constituyen la tradición dramática caudetana. Se pretende que estas jornadas lleguen a constituirse, si se logra su consolidación, en un referente nacional para el estudio de nuestro teatro religioso y festivo.

Por otro lado, se está realizando un importante esfuerzo por difundir el conocimiento y el interés por nuestro teatro entre la población caudetana, especialmente entre los más jóvenes. A tal efecto, cada año se organizan conferencias a las que son invitados cualificados expertos y que cuentan con una nutrida asistencia de público.

Pensando en las generaciones más jóvenes, se ha puesto en marcha un proyecto que ilusiona de modo particular a la comisión: la publicación de una adaptación infantil del texto de los episodios. Dicha adaptación, cuya elaboración se encuentra muy avanzada, cuenta con una interesantísima galería de ilustraciones al texto, así como ejercicios prácticos que permitirán que el joven lector entienda mejor el texto.
Finalmente, se está desarrollando un importante esfuerzo por dar a conocer nuestros textos fuera de Caudete, tanto en el marco estrecho de las Fiestas de Moros y Cristianos que se desarrollan en el Sureste español, como en el más amplio de las manifestaciones culturales de nuestra Comunidad, por no citar otros ámbitos como el del mundo universitario y académico o el del teatro. A tal efecto, cuantas jornadas, congresos y encuentros de diverso orden se han venido celebrando en el curso de los últimos años en relación con el teatro de las Fiestas de Moros y Cristianos han contado con una sustancial representación caudetana, bien en forma de ponencias y comunicaciones, bien en forma de representaciones de partes escogidas de los Episodios.

En esta línea, constituye todo un hito la invitación que en el año 2006 recibió Caudete para llevar sus Episodios al Festival de Teatro de Almagro. La respuesta estuvo a la altura del reto que se plantaba. Todas las instituciones implicadas y el pueblo de Caudete brindaron su apoyo y colaboración para que la representación fuera un éxito, como así fue. El público que abarrotaba la plaza de Santo Domingo premió con un largo y cálido aplauso el esfuerzo desarrollado por la nutrida representación caudetana y refrendó de esta manera la calidad dramática de unos textos y una forma de escenificar que nuestro pueblo ha conservado durante siglos como una de sus joyas más preciadas..


Comisión Episodios Caudetanos


 
 
precio cialis cialis belgique vente viagra en france kamagra suorana levitra genericos viagra indien ordina viagra levitra generico edrxed cialis bestellen ordonnance cialis
levitra demg acheter viagra generique cialis pharmacie achat levitra générique viagra uten resept cialis generique 10 compro viagra generico levitra preço acheter cialis viagra viagra på apoteket